Hallo könnte mir einer diesen satz über setzen bitte, wäre sehr nett^^
jeg vet ikke hva eg skulle gjøre, hvis jeg kan ikke tenker på deg
jeg vet ikke hva eg skulle gjøre, hvis jeg kan ikke tenker på deg
31.12.09 02:07
Der Satz ist nicht korrekt, würde aber übersetzt so lauten:
Ich weiß nicht, was ich tun sollte, wenn ich nicht an dich denken kann.
(Richtig: Jeg vet ikke hva jeg skulle gjøre hvis jeg ikke kan/kunne tenke på deg.)
Ich weiß nicht, was ich tun sollte, wenn ich nicht an dich denken kann.
(Richtig: Jeg vet ikke hva jeg skulle gjøre hvis jeg ikke kan/kunne tenke på deg.)