14.11.09 22:35
Hva sier man på norsk for "Gesamtdauerleistung" - det som på engelsk heter "connection power"? Jeg fant "varig ytelse" og "langtidsytelse" i Prestesæther for "Dauerleistung", men vil helst unngå at det blir en ren ordbok-oversettelse. Takk for hjelpen!

14.11.09 22:36
Glemte helt å si at denne termen står uten kontekst.

14.11.09 22:58
Ingenting står helt uten kontekst. Og ellers hadde du ikke behov for en oversettelse.

15.11.09 15:04
Ich denke, dass etwas wie "total kjøreeffekte" oder "total påeffekt" gemeint ist. Es geht
um
elektrische Geräte, wie hier:
http://www.twenga.de/dir-Computer,Multimedia,PC-Lautsprecher-264, oder?

Hilsen
Bjørnar