Hallo!
Kann mir jemand diese Zeilen übersetzen.
"Da ich beabsichtige mich hier zu bewerben und meinen Beruf hier weiter ausüben möchte, bitte ich euch mir ein Arbeitszeugniss auszustellen, dieser kann auf Norwegisch geschrieben werden. Senden diesen bitte an die oben genannte Adresse."
Danke für die Übersetzung
Kann mir jemand diese Zeilen übersetzen.
"Da ich beabsichtige mich hier zu bewerben und meinen Beruf hier weiter ausüben möchte, bitte ich euch mir ein Arbeitszeugniss auszustellen, dieser kann auf Norwegisch geschrieben werden. Senden diesen bitte an die oben genannte Adresse."
Danke für die Übersetzung
10.11.09 16:43
Ein Versuch (kein Muttersprachler):
Jeg akter å søke her (i Norge) og ønsker å utøve yrket mitt her. Derfor ber jeg om arbeidsattest (som kan være skrevet på norsk). Vær så snill og send attesten til ovennevnte adresse.
Jeg akter å søke her (i Norge) og ønsker å utøve yrket mitt her. Derfor ber jeg om arbeidsattest (som kan være skrevet på norsk). Vær så snill og send attesten til ovennevnte adresse.
10.11.09 22:48, Mestermann
Kleine Korrektur:
"Jeg akter å søke arbeid her i Norge og utøve yrket mitt her." Oder, weniger formell: "Jeg har fore å søke...", "jeg har
planer om å søke".
"Jeg akter å søke arbeid her i Norge og utøve yrket mitt her." Oder, weniger formell: "Jeg har fore å søke...", "jeg har
planer om å søke".