Wie wuerdet ihr zugezogene (Gardinen) uebersetzen?
10.07.09 12:53
Gardiene er enten for eller fra.
For er "lukket", mens fra er "aapnet"/man kan se igjennom vinduet.
"For" blir vel her oversettelsen av "zugezogen", trur jeg.
Hilsen
Björnar
For er "lukket", mens fra er "aapnet"/man kan se igjennom vinduet.
"For" blir vel her oversettelsen av "zugezogen", trur jeg.
Hilsen
Björnar
11.07.09 23:30, Mestermann
Ja, oder dasselbe wie auf Deutsch: Gardinene er trukket for, od. gardinene er trukket fra.