24.12.08 11:13
Hallo. Danke das wuensch ich dir auch.
kann mir das einer uebersetzten.
danke und frohe weihnachten

24.12.08 11:50
takk i like måte (danke in gleicher Weise)
Das ist eine übliche, etwas standardisierte Antwort

24.12.08 11:58
Takk, det samme önsker jeg deg klingt meiner Meinung nach herzlicher, ist aber wohl nicht so üblich

25.12.08 10:39
...wird Dich aber nienmand verhauen, wenn Du s so ausdrückst...

25.12.08 11:54
ja, hört sich schriftlich besser an.
Takk i like måte, hingeschmettert: "taggilikemåde" (also danke gleichfalls), sagt man eher mündlich.

25.12.08 13:16
"takkiligemåde" ist eine übliche Aussprache (die Aussprache ist hier ein Überbleibsel vom Dänischen).
"Takk i like måte" ist für mich genauso gut schriftlich wie mündlich.
Beide Vorschläge hier (auch "Takk det samme ønsker ...") sind ganz in Ordnung.
Staslin