halli hallo
ich suche momentan einen Jobb als fiskeoppdretter. Mein Problem ist nun, dass ich immer wieder auf diverse Bezeichnungen treffe die ich nicht übersetzen kann. Hauptsächlich:
"Driftsoperatörar" und "Driftsleiar".
Währe echt super, wenn mir da jemand weiterhelfen könnte!
der Fisch
ich suche momentan einen Jobb als fiskeoppdretter. Mein Problem ist nun, dass ich immer wieder auf diverse Bezeichnungen treffe die ich nicht übersetzen kann. Hauptsächlich:
"Driftsoperatörar" und "Driftsleiar".
Währe echt super, wenn mir da jemand weiterhelfen könnte!
der Fisch
10.11.08 19:02
Das ist Nynorsk. Bokmål waere:
"driftsoperatører" und "driftsleder"
"driftsoperatører" und "driftsleder"
10.11.08 19:04
Betriebsmechaniker und Betriebsleiter :) Liebe Grüsse an den Fisch.
11.11.08 17:35
danke für die Hilfe!!!
Mvh der fisch
Mvh der fisch