17.10.08 12:59
Huhu...
Hab ebenfalls ne kleine Übersetzungsfrage.

Kann man in einer Bewerbung für eine weiterbildungsstelle den Satz schreiben:

Jeg verdsetter fordringen på selvstændig, kompetent arbeid og forvente derfor god teamarbeid og jevnlig gjennomgåelse og konstruktiv kritikk av det jeg har lært.

Will damit ungefähr sagen:
Ich schätze die Forderung an selbstständiges, kompetentes Arbeiten und erwarte dafür ein kollegiales Arbeitsklima und die regelmäßige Überprüfung und konstruktive Kritik der erbrachten Leistungen.

Hm.. danke soweit.
Mafalda

17.10.08 17:54
Hei Mafalda!

Eine kleine Korrektur:

...forventer derfor godt teamarbeid...

Der Satz klingt zwar nicht perfekt norwegisch, ist aber durchaus verständlich, meiner Meinung nach.