06.09.08 14:00
Konnte mir jemand bitte das uebersetzen.IM VORAUS LIEBEN DANK!
Ich hoffe das sich jeder das zu Herzen nimmt und bereit ist auch etwas zu tun damit unsere Kinder in der Schule und hier im Kindergarten ein gesundes innenklima genießen
Anbei nützliche Links wo ihr mehr darüber lessen könnet.

06.09.08 15:52
Jeg håper at alle fester det i tankene sine og er villig til å gjøre en innsats for et godt inneklima i skolen og i barnehagen til beste for våre barn

06.09.08 15:58
Huff, oder heisst es "våres barn"? (grammatik ...)
Ingeling

06.09.08 17:26
Siehe hier
http://www.heinzelnisse.info/forum/permalink/10833
... er villige ...

Wowi

06.09.08 17:40
Danke Wowi,

"villige" ist klar.
"Våre" ist also korrekt - und "våres ist Dialekt. Richtig verstanden?

Ingeling

06.09.08 19:41
Richtig verstanden /Wowi

07.09.08 19:24
DANKE EUCH!